Facebook Twitter
Cover > Translators Site > Portuguès > Antoni Xumet

Antoni Xumet

Visat núm. 13
(abril 2012)
Antoni Xumet Rosselló va néixer al Port de Pollença (Mallorca), l’any 1971. És membre fundador i editor d’Edicions del Salobre.

Ha traduït, del portuguès al català, la novel·la Te’m morires de José Luís Peixoto. I els llibres de poesia: Ofici de paciència d’Eugénio de Andrade (Premi Rafel Jaume de traducció poètica dins el marc dels Premis Cavall Verd 2008), La casa i la flaire dels llibres de Maria do Rosário Pedreira i Gravitacions d’António Ramos Rosa (VIII Premi Jordi Domènech de traducció de poesia 2011). També ha traduït del català a l’espanyol els llibres de poemes: Los perfiles de Odiseo. Antología de poesía joven en las Islas Baleares i La voz original de Jean Serra.

Ha publicat els següents llibres de poesia: Potser el cor (1994, Premi Bernat Vidal i Tomàs), Memòria dels temps (1996), Biografia per a l’ús del vent (1996, Premi Martí Dot per a poetes joves), Una varietat del mim (1998, Premi Miquel Àngel Riera per a poetes joves) i La nuesa i el verí (2008).

La seva obra ha estat recollida en les següents antologies: 21 poetes del XXI, una antologia dels poetes joves catalans (2001), a cura d’Ernest Farrés, i Entre dos mil·lennis. 16 poetes de les darreres dècades, a cura de Pere Rosselló Bover.

Antoni Xumet, 2012. Foto: Carles Domènec
Fragments
Entre o sol e a lua - António Ramos Rosa
O lugar mais perto - Eugénio de Andrade
Origem - António Ramos Rosa
Teatro dos dias - Eugénio de Andrade
Bibliografia
Secondary literature
Search for translators
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
With the support of: