Traduccions del rus al català
GORKI, Maxim. Els baixos fons. A: Teatre popular. Traducció en col·laboració amb Jordi Bordas. Barcelona: Edicions 62, 1968.
GORKI, Maxim. Caminant pel món. Barcelona: Edicions 62,
1969.
TXÉKHOV, Anton P. "Nit d'esglai". aSerra d'Or, número 238-239, 1979
.
XUKXÍN, Vassili M. "Alioixa l'esventat". a Els Marges, número 15,
1979.
Poesia russa. Antologia. Traducció en col·laboració amb Miquel
Desclot. Barcelona: MOLU, 1983.
TOLSTOI, Lev. "Qui ha d'ensenyar a qui” i altres articles
pedagògics. Vic: Eumo, 1990.
MANDELSTAM, Óssip. [8 poesies] a El pou de lletres. Revista
Trimestral de Literatura i Pensament, número 11-12, tardor 1998-hivern 1999
.
PUIXKIN, Alexandr S.. ‘Mozart i Salieri' i altres obres. Barcelona:
Proa, 2001.
PUIXKIN, Alexandr S. El genet de bronze. PPU, 2004.
TXITXIBABIN, Borís.
6 poesies a Reduccions. número 81/82,
març de 2005, pàgines 90-105.
RITKHEU, Iuri S. El darrer xaman txuktxi. Lleida: Pagès Editors,
2007.
Poesies amb suc. Antologia de poesia per a infants. Selecció de
Miquel Desclot. Il·lustracions de Mercè Galí. Barcelona: La Galera, 2007
(traduccions de S.Marxak, D. Kharms, Vl.Maiakovski, K. Txukovski).
MANDELSTAM, Óssip. Poemes. Selecció i traducció d’Helena Vidal Barcelona: Quaderns Crema, 2009.