Facebook Twitter
Portada > El espacio de los traductores > Àngel Guimerà > Traduccions del català a l'espanyol

Traduccions del català a l'espanyol

GUIMERÀ, Àngel. María-Rosa. [Maria Rosa, 1894]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal José de Echegaray. Madrid: Sociedad de autores españoles, 1894. [Es va reeditar]. [Estrenada a Madrid, Princesa, 24-11-1894].
GUIMERÀ, Àngel. La fiesta del trigo. [La festa del blat, 1896]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. No es va arribar a editar ni a estrenar.
GUIMERÀ, Àngel. Tierra baja. [Terra baixa, 1888]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal José de Echegaray. Madrid: Florencio Fiscowich, 1896. [Es va reeditar.] [Estrenada a Madrid, Español, 26-11-1896].
GUIMERÀ, Àngel. El Padre Juanico. [Mossèn Janot, 1898]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Fernando Díaz de Mendoza. Madrid: Florencio Fiscowich, 1898. [Estrenada a Madrid, Español, 18-03-1898].
GUIMERÀ, Àngel. La hija del mar. [La filla del mar, 1900]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Madrid: Florencio Fiscowich, 1900. [L’únic cas en el qual l’edició fa referència a l’autotraducció.] [Estrenada a Madrid, Español, 05-12-1900].
GUIMERÀ, Àngel. Andrónica. [Andrònica, 1905]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Luis López-Ballesteros. Madrid: Sociedad de Autores Españoles, 1905. [Estrenada a Madrid, Español, 12-01-1905].
GUIMERÀ, Àngel. La pecadora. [La pecadora, 1902]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Madrid: Sociedad de Autores Españoles; Impremta de R. Velasco, 1905. [En l’edició no es va fer cap referència a la traducció.] [Estrenada a Madrid, 03-02-1903].
GUIMERÀ, Àngel. Eloy. [L’Eloi, estr. cat. 1906]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Luis López- Ballesteros. No es va arribar a editar ni a estrenar.
GUIMERÀ, Àngel. La Miralta. [La Miralta, 1905]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Luis López-Ballesteros. Madrid: Sociedad de Autores Españoles, Madrid, 1906. [Estrenada a Madrid, Español, 12-12-1903].
GUIMERÀ, Àngel. La araña. [L’aranya, estr. cat. 1908]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Luis López-Ballesteros. No es va arribar a editar. [Estrenada a Madrid, Español, 18-04-1908].
GUIMERÀ, Àngel. La reina vieja. [La reina vella 1908]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. Traductor nominal Alfonso Danvila Burguero. No es va arribar a editar. [Estrenada a Madrid, Princesa, 14-03-1910].
GUIMERÀ, Àngel. El alma és mía. [L’ànima és meva, estr. cat. 1920]. Autotraducció d’Àngel Guimerà. No es va arribar a editar. [Estrenada a Madrid, Princesa, 01-12-1919].
GUIMERÀ, Àngel. Agua que corre. [Aigua que corre, 1902]. Autotraducció d’Àngel Guimerà, La Novela Teatral [Madrid], any V, núm. 196, (setembre 1920).
Con el soporte de: