Facebook Twitter

Traduccions a altres llengües de Haruki Murakami

Traduccions a l'espanyol
  • MURAKAMI, Haruki. Crónica del pájaro que da cuerda al mundo. Barcelona: Circulo de lectores, 2001 [traducció de Lourdes Porta i Junichi Matsuura]
  • MURAKAMI, Haruki. Sputnik, mi amor. Barcelona: Tusquets, 2002 [traducció de Lourdes Porta i Junichi Matsuura]
  • MURAKAMI, Haruki. Al sur de la frontera, al oeste del sol. Barcelona: Tusquets, 2003 [traducció de Lourdes Porta]
  • MURAKAMI, Haruki. Tokio Blues. Barcelona: Tusquets, 2005 [traducció de Lourdes Porta]
  • MURAKAMI, Haruki. After Dark. Barcelona: Tusquets, 2008 [traducció de Lourdes Porta]
  • MURAKAMI, Haruki. La caza del carnero salvaje. Barcelona: Anagrama, 2009 [traducció de Fernando Rodríguez-Izquierdo]
  • MURAKAMI, Haruki. El fin del mundo y un despiado país de las maravillas. Barcelona: Tusquets, 2009 [traducció de Lourdes Porta]
  • MURAKAMI, Haruki. De qué hablo cuando hablo de correr. Barcelona: Tusquets, 2010 [traducció de Masao Kageyama, Matsumura Eizo, Francisco Barberán]
  • MURAKAMI, Haruki. 1Q89. Barcelona: Tusquets, 2011 [traducció de Gabriel Álvarez]
  • MURAKAMI, Haruki. Kafka en la orilla. Barcelona: Tusquets, 2006 [traducció de Lourdes Porta]
  • MURAKAMI, Haruki. Sauce ciego, mujer dormida. Barcelona: Tusquets, 2008 [traducció de Lourdes Porta]
Amb el suport de: