Facebook Twitter

A hores petites

Joan Vinyoli
Viejas mujeres oscuras
Palpan las pilas bautismales
de iglesias en ruinas
a la mortecina llama
de viejos cirios que chorrean
carámbanos de cera alrededor de las columnas,
mientras las breves, moradas,
últimas luces del invierno se tumban en su lecho
más allá de los muros del cementerio.
Traduït per Orlando Guillén
Joan Vinyoli, Viejas mujeres oscuras. A: Doce poetas catalanes del siglo XX, con Tres Añadiduras, y un Apéndice de Varia Intención. Antologia inèdita.
Joan Vinyoli al bar El Velódromo, 1978. Foto: Jordi Nebot
Cercador d’autors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traduccions de la literatura catalana
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura catalana en traducció a:
Poesia
Amb el suport de: