Facebook Twitter

Da nuces pueris

Gabriel Ferrater
La vita durevole
La sera non dice nulla di oggi. Siamo
ormai quasi a domani. Fa freddo, come se
tutte le cose fossero giallo limone.
Come chi va per la strada, e porta un pacco,
e non ha piú un resto di memoria
che possa aprirgli il ricordo di una vita
non sottomessa al peso del pacco,
casi le mie mani, morte da tanto
sopportare il tempo che si fa presente prima dell’ora,
non si alzano per dire addio. Non c’è
passato. Si, anch’io faccio collezione
di giorni, ma li ho tutti ripetuti.
Translated by Livio B. Wilcock
Gabriel Ferrater, La vita durevole
. Milà: Bompiani, 1962, pp.337.
Gabriel Ferrater (Diario de Barcelona, 1979)
Extracts
A mig matí
Català | Español | Italiano
Cambra de la tardor
Català | Deutsch | Español | Français | Magyarul (1972) | Magyarul (1997)
Cançó del gosar poder
Català | Deutsch | Español
Dues amigues
Català | Español
In Memoriam
Català
Kensington
Català | Deutsch | Español
La vida furtiva
Català | Español | Français
La vida perdurable
Català | Español | Italiano | Maqyarul
Poema inacabat
Català | Español | Français
Posseït
Basc | Català
Si puc
Català | Español | Italiano
Tres llimones
Català | Español | Italiano
Bibliography
Secondary literature
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Translations of catalan literature
Here you can find more websites about catalan literature:
With the support of: