Facebook Twitter

Menja't una cama

Gabriel Ferrater
Dos amigas
En los tobillos sol
de mar lisa y dorada.
Tomadas de la mano,
nada se dicen. Calles
de rencorosos hombres,
porque no hay ningún hombre
como ellos, que ellas sepan.
No van a ningún sitio.
Del sol regresan. Cruzan
tardes largas y calles
de incomprensibles nombres.
No se llevan recuerdos.
Quieren sólo saber
que se toman las manos
y van juntas, por una
calle del extranjero.
Translated by José Agustín Goytisolo
Gabriel Ferrater, Dos amigas. Barcelona: Seix Barral, 1968, p.359.
Gabriel Ferrater (Diario de Barcelona, 1979)
Extracts
A mig matí
Català | Español | Italiano
Cambra de la tardor
Català | Deutsch | Español | Français | Magyarul (1972) | Magyarul (1997)
Cançó del gosar poder
Català | Deutsch | Español
Dues amigues
Català | Español
In Memoriam
Català
Kensington
Català | Deutsch | Español
La vida furtiva
Català | Español | Français
La vida perdurable
Català | Español | Italiano | Maqyarul
Poema inacabat
Català | Español | Français
Posseït
Basc | Català
Si puc
Català | Español | Italiano
Tres llimones
Català | Español | Italiano
Bibliography
Secondary literature
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Translations of catalan literature
Here you can find more websites about catalan literature:
With the support of: