Facebook Twitter
Cover > Translations of catalan literature > poesia > Maria-Mercè Marçal > «Ivy, martial victory, sister…»

Bruixa de dol

Maria-Mercè Marçal
«Ivy, martial victory, sister…»

Car si près que tu sois l’air circule entre nous.
M. Desbordes-Valmore

Ivy, martial victory, sister,
stranger, all at once become a presence:
How can I decipher your barbaric,
violent language forcing my frontiers
and drawing blood, a challenge I cannot
even use my legs to escape from!
What eyes, what hands – surely not mine – would be
capable of seeing you as only touch,
as beauty made flesh, disclosed upon my belly,
no questions asked? I cannot stop myself
longing for the ears that strained to catch
your voice, when you were nothing but the shadow
of a murmur of high leaves inside my body,
desire, smoke signals that traversed the wood
from one side to the other, sound of drums,
open, far off, a dove with a white beak
where I inscribed, using an alphabet
of plants, your message, living poem that
did not demand an answer like the one
I now know I don’t have. And, nonetheless,
victory is the name that I bestow
upon you, martial ivy, sister, stranger.

Translated by Christopher Whyte
Maria-Mercè Marçal, «Ivy, martial victory, sister…». Chapman [Edimburg], núm. 88 (1997), p. 28.
Maria-Mercè Marçal
Comments on books
Desglaç (1988)
by Fina Llorca
Sister, Stranger (1981-1984)
by Christopher Whyte
Terra de mai (1982)
by Melissa McCarron
Adéu al mascle!
Català | Português
The full moon
Bonfire Joana
La passió segons Renée Vivien
Català | Deutsch | Español | Italiano | Slovensko
Català | Español
Català | Español
«Aquella part de mi que adorava un feixista»
Català | Maqyarul | Português | Slovensko
«Com l’assassí que torna al lloc del crim»
Català | Español | Maqyarul
«El meu amor sense casa»
Català | Português
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
Translations of catalan literature
Here you can find more websites about catalan literature:
With the support of: