Translated Books of Joan Margarit
Llengües de l'Estat espanyol:
Basc
Miserikordia etxea [Casa de misericòrdia].
Translation by Juan Ramón Makuso. Sant Sebastià: Meettok, 2009.
Espanyol
Aguafuertes [Aiguaforts].
Translation by Joan Margarit. Sevilla: Renacimiento, 1998.
Estación de Francia [Estació de França].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Hiperión, 1999.
Joana [Joana].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Hiperión, 2002.
Los motivos del lobo [Els motius del llop].
Translation by Joan Margarit. Córdoba: Ayuntamiento de Lucena, 2002.
El primer frío (poesía 1975-1995) [Els primers freds. Poesia 1975-1995.].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2004. [Edat roja traduït per Antonio J. Millán.]
Cálculo de estructuras [Càlcul d’estructures].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2005.
Barcelona amor final [Barcelona amor final].
Translation by Joan Margarit. Barcelona: Proa, 2007.
Casa de misericordia [Casa de misericòrdia].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2007.
Misteriosamente feliz [Misteriosament feliç].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2009.
Nuevas cartas a un joven poeta [Noves cartes a un jove poeta].
Translation by Joan Margarit. Barcelona: Barril &Barral Editores, 2009.
Llegas tarde a tu tiempo: poesía, 1999-2002 [Joana].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2010. [Conté Joana i Estació de França.]
Ni lejos ni difícil [No era lluny ni difícil].
Translation by Joan Margarit. Madrid: Visor, 2011.
Altres llengües europees:
Alemany
Joana und andere Gedichte [Joana].
Translation by Juana Burghardt i Tobias Burghardt. Stuttgart: Delta, 2007.
Anglès
Tugs in the fog [Càlcul d’estructures].
Translation by Anna Crowe. Tarset: Bloodaxe Books, 2006.
Barcelona, final love [Barcelona amor final].
Translation by Anna Crowe. Barcelona: Proa, 2007.
Strangely Happy [Misteriosament feliç].
Translation by Anna Crowe. Tarset: Bloodaxe Books, 2010.
New Letters to a Young Poet [Noves cartes a un jove poeta].
Translation by Maurer Christopher. Chicago: The University of Chicago Press, 2011.
Portuguès
Casa da misericordia [Casa de misericòrdia].
Translation by Àlex Tarradellas i Rita Custódio. Lisboa: OVNI, 2009.