Translated Books of Jaume Pont
Llengües de l'Estat espanyol:
Espanyol
Los velos del eclipse [Els vels de l'eclipsi].
Translation by Clara Curell. València: Pre-textos, 2008. [ Traducció de Clara Curell amb la col·laboració del Taller de traducción de la Universidad de La Laguna dirigit per Andrés Sánchez Robayna.]
Altres llengües europees:
Anglès
Selected works of Jaume Pont [Límit(s)].
Translation by Hillary J. Gardner. 1988.
Francès
Vol de cendres [Vol de cendres].
Translation by François-Michel Durazzo. Montreal: Noroît, 2003.
Le livre de la frontière [Llibre de la frontera: de Musa Ibn-Al-Tubbi].
Translation by François-Michel Durazzo. París: Al Manar, 2006.
Raison de hasard [Rao d’atzar: poesia 1974-1989].
Translation by François-Michel Durazzo. Montreal: Noroît; Gardonne: Fédérop, 2010.