Libros traducidos de Lluís-Anton Baulenas
Llengües de l'Estat espanyol:
Espanyol
Inquietud [Neguit].
Traducción de Valerià Pujol. Barcelona: Ultramar, 1990.
Nombres en la arena [Noms a la sorra].
Traducción de Mauricio Wacquez. Barcelona: Alba, 1996.
Hilo de plata [El fil de plata].
Traducción de Juan Carlos Gentile-Vitale. Barcelona: Muchnik, 2001.
Alfonso XIV [Alfons XIV].
Traducción de Luis Santana. Barcelona: Belacqua, 2006.
La felicidad [La felicitat].
Traducción de Luis Santana. Barcelona: Planeta, 2006.
Por un saco de huesos [Per un sac d’ossos].
Traducción de Luis Santana. Barcelona: Planeta, 2006.
Los caminos de Rut [Els camins de la Rut].
Traducción de Montserrat Solé Serra. Lleida: Milenio, 2019.
Altres llengües europees:
Anglès
For a sack of bones [Per un sac d’ossos].
Traducción de Chery Leah Morgan. Nova York: Harcourt, Inc, 2008.
Francès
Le fil d’argent [El fil de plata].
Traducción de Cathy Ytak. París: Flammarion, 2001.
Le Bonheur [La felicitat].
Traducción de Cathy Ytak. París: Flammarion, 2003.
Combat de chiens [Alfons XIV].
Traducción de Cathy Ytak. París: Flammarion, 2006.
Des noms sur le sable [Noms a la sorra].
Traducción de Cathy Ytak. París: Flammarion, 2008.
Grec
Ασημένια κλωστή [El fil de plata].
Traducción de Basilikí Knitou. Atenes: Kedros, 2004.
Italià
La Felicità [La felicitat].
Traducción de Tiziana Carmerani. Barcelona: Voland, 2009.
Un sacco d'ossa [Per un sac d’ossos].
Traducción de
Patrizio Rigobon. Milà: Il Saggiatore, 2009.
Neerlandès
Het Geluk [La felicitat].
Traducción de
Pieter Lamberts. Utrecht: Bruna; Signatuur, 2007.
Voor een zak met botten [Per un sac d’ossos].
Traducción de
Pieter Lamberts. Utrecht: Bruna; Signatuur, 2009. En col·laboració amb Joan Garrit.
De Neus Van Mussolini [El nas de Mussolini].
Traducción de
Pieter Lamberts. Utrecht: A. W. Bruna, 2011. En col·laboració amb Joan Garrit.
Polonès
Za worek kości [Per un sac d’ossos].
Traducción deAnna Sawicka. Cracòvia: Wydawnictwo Literackie, 2008.
Portuguès
A felicidade [La felicitat].
Traducción de Janaína Senna i Marcos Senna. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2007.
A felicidade [La felicitat].
Traducción de Maria João Teixeira. Rio de Janeiro; Lisboa: QuidNovi, 2008.
Romanès
Nasul lui Mussolini [El nas de Mussolini].
Traducción de
Oana-Dana Balaş. Bucarest: Meteor Press, 2010.
Pentru un sac de oase [Per un sac d’ossos].
Traducción de
Oana-Dana Balaş. Bucarest: Meteor Press, 2011.
Llengües de la resta del món:
Xinès
黑色幸福 [La felicitat].
Traducción deHuizhen Jiang. Taipei: Eurasian, 2009.