Jordi Arbonès i Montull (Barcelona, 1929 – Buenos Aires, 2001). Escriptor i traductor. A catorze anys començà a treballar d’aprenent en una distribuïdora de materials elèctrics. Estudià l’anglès de manera autodidacta i, posteriorment, amb l’ajut d’un professor particular; el 1955 féu un viatge d’estudis a Londres i es convertí en un entusiasta lector de la literatura anglesa i nord-americana. Participà en diversos activitats de la Penya Cultural Barcelonesa, com la traducció (avui perduda) de la peça en un acte L’home que va néixer per morir penjat, de Richard Hughes, posada en escena per Ricard Salvat. El 1956 partí cap a l’Argentina. Treballà a l’editorial Poseidón, de Joan Merli, com a corrector i lector d’originals. Fou aleshores quan s’inicià en la seva ingent tasca com a traductor, primerament en castellà, amb novel·les policíaques en què no constava el seu nom, i després en català, a la primeria dels anys setanta. Contribuí a difondre la cultura catalana al Casal de Catalunya, on, fins al 1966, tingué una forta presència en les comissions de teatre i cultura. Fou secretari de redacció de la revista Catalunya i dirigí diverses obres de teatre, com l’estrena de La nostra mort de cada diade Manuel de Pedrolo, Parascevede Blai Bonet, Antígonade Salvador Espriu, És perillós fer-se esperarde Josep M. Espinàs o Nord enllàde Ricard Salvat i la lectura de Pell de braud’Espriu. El 1964, per tal de commemorar l’aniversari del naixement de William Shakespeare, posà en escena una adaptació d’Otel·lobasada en la traducció de Josep M. de Sagarra. Ell mateix traduí per a les representacions del Quadre Escènic del Casal Del pont estant, d’Arthur Miller, Un tramvia anomenat desig i La gata damunt la teulada, de Tennessee Williams. Aquestes versions no foren publicades fins als anys vuitanta, però li servirien de “prova” perquè Joan Oliver, director literari de Proa, comencés a encarregar-n’hi un grapat. Prolífic torsimany, dugué a terme 48 traduccions al castellà i 89 al català. Sobresurten clàssics de la literatura anglesa com Charles Dickens, Jane Austen, Robert Louis Stevenson o Charlotte Brontë; narradors nord-americans dels segles xix i xx com Edgard A. Poe, Herman Melville, George Elliot, Henry James, John Steinbeck, William Faulkner, Ernest Hemingway, Henry Miller (amb nou obres), Saul Bellow o Gore Vidal; contemporanis europeus com D. H. Lawrence, E. M. Foster, Lawrence Durrell, Somerset Maugham, Vladímir Nabókov o Anaïs Nin; autors de novel·la negra nord-americana, com Raymond Chandler, Ross MacDonald o Donald E. Westlake; dramaturgs com Tennessee Williams, Arthur Miller o Edward Albee, i clàssics de la literatura juvenil com Ruyard Kipling i C. S. Lewis o Gerald Durrell. La qualitat de les seves versions ha estat reconeguda amb diversos premis entre els quals destaquen el Premi de Traducció en Prosa de la Generalitat de Catalunya per La fira de les vanitats de William Thackeray (1986) i el Premi Nacional de Traducció de la Institució de les Lletres Catalanes per Una història de dues ciutatsde Charles Dickens (1993). De la seva producció com a assagista, a més dels estudis El teatre català de postguerra (1973) i Pedrolo contra els límits (1980), cal esmentar-ne els quatre articles dedicats a la tasca de traducció publicats a la Revista de Catalunya entre 1995 i 1996, els quals constitueixen un corpus teòric de gran interès, com també els diversos pròlegs amb què presentà algunes de les seves versions dels autors que sentia més propers. [Alba Pijuan i Vallverdú]
HORNEY, Karen La personalitat neuròtica del nostre temps. Barcelona: Edicions 62, 1969.
MILLER, Henry Primavera negra. Barcelona: Aymà, 1970.
HEMINGWAY, Ernest Per qui toquen les campanes. Barcelona: Proa, 1971.
O’FLAHERTY, Liam El delator. Barcelona: Proa, 1973.
MILLER, Henry El temps dels assassins. Barcelona: Proa, 1975.
SALIVAROVA, Zdena Estiu a Praga. Barcelona: Proa, 1975.
NIN, Anaïs Escales cap al foc. Barcelona: Aymà, 1976.
MILLER, Henry Tròpic de càncer. Barcelona: Aymà, 1977.
MITCHELL, Margaret Allò que el vent s’endugué. Barcelona: Aymà, 1977.
MILLER, Henry Tròpic de capricorn. Barcelona: Aymà, 1978.
LAWRENCE, D. H. L’amant de Lady Chatterley. Barcelona: Proa, 1979.
NIN, Anaïs Afrodisíac: selecció de textos eròtics. Barcelona: Proa, 1979.
JAMES, Henry Washington Square. Barcelona: Proa, 1981.
WILLIAMS, Tennessee 1983. Un tramvia anomenat desig. Barcelona: Edicions del Mall, 1983.
BURGESS, Anthony La taronja mecànica. Barcelona: Proa, 1984.
DURRELL, Lawrence Clea. Barcelona: Proa, 1984.
FAULKNER, William El brogit i la fúria. Barcelona: Proa, 1984.
MILLER, Henry En tombar la vuitantena. Sabadell: Edicions dels Dies, 1984.
THACKERAY, William La fira de les vanitats. Barcelona: Edicions 62, 1984.
FAULKNER, William Les palmeres salvatges. Barcelona: Proa, 1985.
FORSTER, E. M. Viatge a l’Índia. Barcelona: Proa, 1985.
VIDAL, Gore Washington D. C. Barcelona: Proa, 1985.
MAUGHAM, W. Somerset De la servitud humana. Barcelona: Proa, 1986.
MILLER, Arthur Del pont estant. Barcelona: Edicions del Mall, 1986.
MILLER, Henry El colós de Marussi. Barcelona: Edhasa, 1987.
NABÒKOV, Vladímir Ada o l’ardor. Barcelona: Edicions 62, 1987.
NABÒKOV, Vladímir L’encantador. Barcelona: Edhasa, 1987.
WILLIAMS, Tennessee La gata damunt la teulada. Barcelona: Edicions 62, 1987.
ANDERSON, Robert Woodruff Te i simpatia. Barcelona: IT, 1988.
AUSTEN, Jane Persuasió. Barcelona: Edhasa, 1988.
BIERCE, Ambrose Faules fantàstiques. Vic: Eumo, 1988.
PURDY, James Cambres estretes. Barcelona: Edicions 62, 1988.
TOLKIEN, J. R. R. El ferrer de Wootton Major. “La fulla” d’en Niggle. Barcelona: Edhasa, 1988.
DURRELL, Gerald El jardí dels déus. Barcelona: Edhasa, 1989.
HEMINGWAY, Ernest Els primers quaranta-nou contes. Barcelona: Edicions 62, 1989.
BELLOW, Saul El llegat Humboldt. Barcelona: Edicions 62, 1990.
GRAHAME, Kenneth El vent entre els salzes. Barcelona: Edhasa, 1990.
LARKIN, Philip Noia a l’hivern. Vic: Eumo, 1990.
LAWRENCE, D. H. Dones enamorades. Barcelona: Edhasa, 1990.
ALBEE, Edward Qui té por de Virginia Woolf? Barcelona: IT, 1991.
AUSTEN, Jane L’abadia de Northanger. Barcelona: Edhasa, 1991.
DICKENS, Charles Una història de dues ciutats. Barcelona: Edhasa, 1991.
DURRELL, Gerald L’excursió i altres maremàgnums. Barcelona: Edhasa, 1991.
LEWIS, C. S. El lleó, la bruixa i l’armari. Barcelona: Edhasa, 1991.
LEWIS, C. S. El nebot del mag. Barcelona: Edhasa, 1991.
ISHERWOOD, Christopher Adéu a Berlín. Barcelona: Columna, 1992.
LEWIS, C. S. El cavall i el seu noi. Barcelona: Edhasa, 1992.
MILLER, Henry El gall foll. Barcelona: Edicions 62, 1992.
MILLER, Henry Sexus. Barcelona: Edicions 62, 1992.
KIPLING, Ruyard L’home que volia ser rei i altres contes. Barcelona: Edicions 62, 1993.
LEWIS, C. S. El príncep Caspian. Barcelona: Proa, 1993.
BOWLES, Paul El cel protector. Barcelona: Edicions 62, 1994.
CHANDLER, Raymond Adéu, nena. Barcelona: Edicions 62, 1994.
RIPLEY, Alexandra Scarlett. Barcelona: Edicions B, 1994.
SHAFFER, Peter Equus. Barcelona: Edicions 62, 1994.
STEINBECK, John La perla. Barcelona: Vicens Vives, 1994.
TAN, Amy El club de la bona estrella. Barcelona: Muchnik, 1994.
WESTLAKE, Donald E. Els mercenaris. Barcelona: Edicions 62, 1994.
DALY, Carroll John El bram de la bèstia. Barcelona: Edicions 62, 1995.
DICKENS, Charles Cançó de Nadal. Barcelona: Vicens Vives, 1995.
DINENSEN, Isaak Set contes gòtics. Barcelona: Columna, 1995.
DURRELL, Gerald Mare per merèixer i altres històries. Barcelona: Proa, 1995.
ELIOT, George 1995. Middlemarch. Barcelona: Columna, 1995.
HEMINGWAY, Ernest Les neus del Kilimanjaro i altres contes. Barcelona: Edicions 62, 1995.
HUNTER, Evan Veure’ls morir. Barcelona: Edicions 62, 1995.
AMES, Henry La copa daurada. Barcelona: Edicions 62, 1995.
KIPLING, Rudyard Més enllà del límit. Barcelona: Edicions 62, 1995.
LODGE, David Notícies del paradís. Barcelona: Proa, 1995.
LE CARRÉ, John El talp. Barcelona: Edicions 62, 1996.
POE, Edgar Allan El gat negre i altres contes. Barcelona: Vicens Vives, 1996.
WALLER, Robert James Puerto Vallarta. Barcelona: Columna, 1996.
WILLIAMS, Charles El biquini de diamants. Barcelona: Edicions 62, 1996.
MELVILLE, Herman Billy Budd, el mariner. Barcelona: Deriva, 1997.
NABÒKOV, Vladímir L’encantador. Barcelona: Edhasa, 1997.
SPARKS, Nicholas El quadern de Noah. Barcelona: Muchnik, 1997.
STEVENSON, Robert Louis L’illa del tresor. Barcelona: Vicens Vives, 1997.
CHRISTIE, Agatha Assassinat al camp de golf. Barcelona: Columna, 1998.
GIBRAN, Kahlil Cartes d’amor. Barcelona: Columna, 1998.
IRISH, William Aprenent de detectiu. Un robatori molt costós. Barcelona: Vicens Vives Primària, 1998.
LE CARRÉ, John La gent de Smiley. Barcelona: Edicions 62, 1998.
SPARKS, Nicholas Missatge en una ampolla. Barcelona: Edicions 62, 1998.
GOLDEN, Arthur Memòries d’una gheisa. Barcelona: Edicions 62, 1999.
MACDONALD, Ross El cas Galton. Barcelona: Edicions 62, 1999.
YOLEN, Jane La sang del drac. Barcelona: Deriva, 1999.
BRADDON, Mary Elizabeth El secret de Lady Audley. Barcelona: Columna, 2000.
HAYNES, Melinda Mareperla. Barcelona: Proa, 2000.
WOOLRICH, Cornell L’ull de vidre. Charlie sortirà aquesta nit. Barcelona: Vicens Vives, 2000.
BRONTË, Charlotte Jane Eyre. Barcelona: Columna, 2001.
COLLINS, Wilkie El riu culpable. Barcelona: Columna, 2001.
MILLER, Henry Els llibres de la meva vida. Barcelona: Deriva, 2001.
ALSINA, Victòria “Jordi Arbonès i Montull: Translating in difficult times”. A: Less Translated Languages.Amsterdam: John Benjamins, 2005, p. 375-391.
PIJUAN, Alba “Entrevista a Jordi Arbonès”. Quaderns. Revista de Traducció10 (2004), p. 153-163.
, “Reflexions sobre aspectes pràctics de la traducció.” Revista de Catalunya, 94 (març 1995), p. 73-86.
, “La censura sobre les traduccions a l’època franquista.” Revista de Catalunya,97 (juny 1995), p. 87-96.
, “Més reflexions sobre aspectes pràctics de la traducció.” Revista de Catalunya,103 (gener 1996), p. 85-100.
, “Encara més reflexions sobre aspectes pràctics de la traducció.” Revista de Catalunya,104 (febrer 1996), p. 112-120.
ALONSO, Pedro; SANTAMARIA, Josep Antologia del relat policíac. Barcelona: Vicens Vives, 1995.
, “Dossier. Traduir de lluny. El llegat de Jordi Arbonès”. Quaderns. Revista de Traducció12 (2005), p. 9-113.