Traduccions de Aina Torrent-Lenzen
-
Ana, Blandiana. "Călătorie”, “Să lăsăm
să cadă cuvintele”, “Sufletul”, “Îţi aduci aminte plaja?”, “Fără tine”, “Sat”,
“O jumătate de lună”, “Umbra”, “Hohotul”. Dins: Reduccions Vic: Eumo, 2005, p.58-79
-
Günter, Eich. “Grab, nahe dem Fluss”,
“Wie grau es auch regnet”, “Die Totentrompete”, “Die Häherfeder”, “Pfaffenhut”,
“Herbstliches Meer”, “Der Große Lübbe-See”, “Bach im Dezember”, “Japanischer
Holzschnitt”, “Nachhut”, “Bankette nicht befestigt”, “Fußnote zu Rom”. Dins: Reduccions Vic: Eumo, 2010, p.62-83
-
Günter, Grass. “Bohnen und Birnen”,
“Geöffneter Schrank”, “Der Vater”, “Liebe”, “Klappstühle”, “Duell mit dem
Geier”, “Unruhe” [del llibre Gedichte
und Kurzprosa (1999)]. Dins: L'Aiguadolç, 35 Dénia, 2008, p. 131-140
-
Nelly, Sachs. “Abgewandt”, “Auch dir”,
“Bereit sind”, “Im Morgengrauen”, “So kurz ausgeliefert ist der Mensch”, “So
rann ich”, “Völker der Erde”, “Welt”, “Wenn im Vorsommer”, “Wer aber”. Dins: Reduccions Vic: Eumo, 2006, p. 52-71