Traduccions de literatura infantil i juvenil


Traduccions de literatura infantil i juvenil


De l’anglès al català




  • GRIPE, Maria. La casa de la Júlia. Barcelona: Joventut, 1977.


  • HAUGEN, Tormod. Els ocells de la nit. Barcelona, Joventut, 1984.


  • BLYTTON, Enyd. Els focs artificials dels set secrets. Barcelona: Joventut, 1985.


  • DAHL, Roald. Les històries imprevistes. Barcelona: Laertes, 1987.


  • COLE, Brock. Celine. Barcelona: Columna, 1990.


  • DONOGHUE, Emma. Contes vells amb vestit nou. Barcelona: Laertes, 2000.

 


Del francès al català




  • AUTHEMAN, Jean-Pierre. L'ostatge. Barcelona: Barcanova, 1991.


  • AUTHEMAN, Jean-Pierre. L'imperi del Pacífic. Barcelona: Barcanova, 1992.


  • LEROUX, Gaston. El perfum de la dama de negre. Barcelona: Barcanova, 1992.

 


De l’italià al català




  • Ovani, Germano. L’Alí Babà i els quaranta lladres. Barcelona: Edicions 62, 2006.