Traduccions de Eusebi Ayensa
-
. Balades gregues Pròleg, traducció i notes d\'Eusebi Ayensa. Lleida. Pagès, 1999.
-
Pandelís, Prevelakis. Crònica d’una ciutat Introducció, traducció i notes d\'Eusebi Ayensa. Barcelona: Empúries, 1999.
-
K. P, Kavafis. Reflexions i poemes d'un jove artista [Introducció, traducció i notes d'Eusebi Ayensa] Figueres: Cal·lígraf, 2020
-
K. P, Kavafis. Viatges i poemes [Traducció i edició d'Eusebi Ayensa. Epíleg de Jordi Llavina]. Avinyonet de Puigventós: L'Art de la Memòria Edicions, 2019
-
K. P , Kavafis. A la llum del dia Salt: Edicions Reremús, 2020
-
K.P, Kavafis. Poemes inacabats Vic: Cafè Central, 2008
-
K.P, Kavafis. Poemes Figueres: Cal·lígraf, 2016
-
Iorgos F, Pieridis. Històries de Xipre Presentació, traducció i notes d\'Eusebi Ayensa. Lleida: Pagès, 2005.
-
Carles, Riba. Οι ελεγείες της Μπιερβίλλ [amb Nikos Pratsinis] Atenes: Edicions Printa, 2019
-
Iannis, Ritsos. Del bandoler al patriota. Les divuit cançons de la pàtria amarga de Iannis Ritsos Madrid: Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona;Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2003.
-
Iannis, RITSOS. Repeticions Girona: L'Ela Geminada, 2016
-
_. «Poetes que ens han acompanyat I: Seferis, Ritsos, Elitis» A: Maria Àngels Anglada, Paradís amb poetes, Barcelona: Destino, Barcelona, 1993.