Aleshores vindrà una nit

Carles Camps Mundó
Carles Camps Mundó
Então virá uma noite
desconhecida, uma noite
composta de todas as noites
superpostas, que te fará
retroceder, vazio de imagens,
o olhar, e, uma vez os teus olhos
já se tenham acostumado
à escuridão sem contrário,
verás até mesmo a memória
por mais tempo esquecida enquanto
vais inexistindo, simultâneo,
entre a desordem dos anos.

MUNDÓ, Carles Camps. Instante depois do tempo. Traducció de Ronald Polito, revisada per Josep Domènech Ponsatí. Rio de Janeiro: Espectro, 2006, p. 24.

Traduït per Ronald Polito

Ronald Polito